無料会員募集中
.国際  投稿日:2025/9/24

「アメリカは、地球上のどの国よりも最強の精神に恵まれている」トランプ氏、国連総会にて「突っ込み所満載」の演説


宮家邦彦の外交・安保カレンダー 2025#37

宮家邦彦(立命館大学 客員教授・外交政策研究所代表) 

 

【まとめ】

・国連総会にて米大統領が二度目の国連演説。

・演説にてグローバリズム批判や移民批判、国連批判を繰り広げる。

・国連でパレスチナ国家承認の動きが活性化するも、ガザの停戦交渉は進捗せず。

 今週のハイライトはやはり国連総会だろう。米東部時間9月23日、米大統領は二期目に入って初めての国連演説を行った。日本での報道の見出しは様々、日経は「トランプ氏『気候変動は史上最大の詐欺』」 、NHKは「国連総会で演説 “国連は期待に応えていない”」、読売は「トランプ氏の国連演説でプロンプター作動せず、乗ったエスカレーターも停止…「機能不全」皮肉る」、ロイターは「トランプ氏、演説で国連批判 パレスチナ承認に反対」などと報じている。

  一時間近い演説だったが、多くを国内選挙キャンペーンに割いた、相変わらずの「突っ込み所満載」の内容である。そうは言っても、多くの読者はこの演説全体を原文で聞く機会はまずないだろう。されば、今週はトランプ氏が国連で何を英語で語ったかを、筆者のコメントと共に、纏めてみることにした。以下は、若干長くなるが、ホワイトハウスHPに掲載された公式版の演説「ハイライト」集である。

●アメリカは、地球上のどの国よりも最強の経済、国境、軍隊、友好関係そして最強の精神に恵まれている。まさにアメリカの黄金時代である。“America is blessed with the strongest economy, the strongest borders, the strongest military, the strongest friendships, and the strongest spirit of any nation on the face of the earth. This is indeed the Golden Age of America.”

【筆者コメント(以下同じ):言うのは勝手だが、あくまで国内向けの発言、国連総会で語る内容ではないだろう。】

●過去4ヶ月連続で、我が国に入国を許可された不法移民の数はゼロである… 我々のメッセージは極めて明快だ:不法に米国へ入国すれば、刑務所行きか、出身地への強制送還となる。
“Four months in a row, the number of illegal aliens admitted and entering our country has been zero… Our message is very simple: If you come illegally into the United States, you’re going to jail or you’re going back to where you came from.”
【これで不法移民に対する抑止効果が高まるとは思えないが・・・。】

●わずか7ヶ月間で、私は7つの『終わらせられない』戦争を終わらせた…いかなる大統領や首相も——そして他のいかなる国も——これに匹敵する成果を上げたことはない…… 国連がこうしたことをする代わりに私がやらねばならなかったのは残念だ——そして悲しいことに、いずれの場合も国連は支援すら試みなかった。
“In a period of just seven months, I have ended seven ‘un-endable’ wars… No President or Prime Minister — and for that matter, no other country — has ever done anything close to that… It’s too bad that I had to do these things instead of the United Nations doing them — and sadly, in all cases, the United Nations did not even try to help.”
【7つの戦争をどう数えたかは知らないが、肝心のウクライナ戦争とガザ戦争はまだ終わっていないぞ。】

●国連の目的は何か?国連には途方もない潜在能力がある…しかし彼らは強い表現の書簡を書くだけで、その後何のフォローアップもしない。それは空虚な言葉——空虚な言葉では戦争は解決しない。
“What is the purpose of the United Nations? The UN has such tremendous potential… All they seem to do is write a really strongly worded letter, and then never follow that letter up. It’s empty words —and empty words don’t solve war.”
【「空虚な言葉」を連発してきたのは、米大統領の方ではなかったか。】

●誰もが私にノーベル平和賞を授与すべきだと言う…しかし私にとって真の賞とは、息子や娘たちが、終わりのない不名誉な戦争で何百万もの人々が殺されなくなり、母や父と共に成長できることだ。私の関心は賞を獲ることではなく、命を救うことである。
“Everyone says that I should get the Nobel Peace Prize… but for me, the real prize will be the sons and daughters who live to grow up with their mothers and fathers because millions of people are no longer being killed in endless and un-glorious wars. What I care about is not winning prizes, it’s saving lives.”
【この人は本当にノーベル賞が欲しいのだなぁ。】

●劇的に優れた未来は手の届くところにある——しかしそこに到達するには、過去の失敗した手法を拒絶し、歴史上最大の脅威に立ち向かうために協力し合わねばならない。
“A dramatically better future is within our reach — but to get there, we must
reject the failed approaches of the past and work together to confront some of the greatest threats in history.”
【史上最大の脅威とは貴方のことではないかね?】

●私の立場は極めて単純だ:世界一のテロ支援国家が、最も危険な兵器を所有することを決して許してはならない。
“My position is very simple: the world’s number one sponsor of terror can never be allowed to possess the most dangerous weapon.”
【イランのことを言っているなら、珍しく、この発言は正しいかもしれない。】

●今、紛争の継続を助長するかのように、国連加盟国の一部は一方的にパレスチナ国家を承認しようとしている……ハマスによる身代金要求に屈する代わりに、平和を望む者たちは一つのメッセージで団結すべきだ:今すぐ人質を解放せよ!
“Now, as if to encourage continued conflict, some of this body is seeking to unilaterally recognize a Palestinian state… Instead of giving in to Hamas’s ransom demands, those who want peace should be united with one message: release the hostages now!”
【そろそろ米国もイスラエルに本気で圧力を掛ける時期に来ているのだが……。】

●中国とインドはロシア産石油の購入を継続することで、現在進行中の戦争の主要な資金源となっている。しかし許しがたいことに、NATO加盟国でさえロシアのエネルギー供給をほとんど遮断していない。
“China and India are the primary funders of the ongoing war by continuing to purchase Russian oil — but inexcusably, even NATO countries have not cut off much Russian energy.”
【主張は間違っていないが、これが世界の現実である。米国はロシアにも圧力を掛ける時期に来ている。】

●本日、私は全ての国に対し、生物兵器の開発を完全に終結させるために我々と協力するよう呼びかける。
“Today, I’m also calling on every nation to join us in ending the development of biological weapons once and for all.”
【名指しはしていないが、コロナ禍との関連で述べているので、中国を念頭に置いた発言のようだ。】

●国連は本来解決すべき問題を解決していないばかりか、むしろ新たな問題を我々に押し付けている……国連は西側諸国とその国境への攻撃を資金援助している……国連は侵略を生み出したり資金提供したりするのではなく、侵略を阻止すべきである。
“Not only is the UN not solving the problems it should, too often, it is actually creating new problems for us to solve… The United Nations is funding an assault on Western countries and their borders… The UN is supposed to stop invasions, not create them and not finance them.”
【典型的な国連批判だが、こうした態度は20世紀初頭の米国の「国際連盟」に対する否定的な態度と基本的に変わらない。このことには今更ながら驚くしかない。】

●世界がこれほど美しいのは、各国が独自性を保っているからだ。しかしこの状態を維持するには、全ての主権国家が自国の国境を管理する権利を持たねばならない。
“What makes the world so beautiful is that each country is unique — but to stay this way, every sovereign nation must have the right to control their own borders.”

●各国の刑務所がいわゆる『亡命希望者』で溢れ、彼らの親切心に犯罪で報いる状況では、国境開放という失敗した実験を終わらせる時だ。
“When your prisons are filled with so-called ‘asylum seekers’ who repaid kindness with crime, it’s time to end the failed experiment of open borders.”

●児童の大量人身売買を招くシステムは本質的に邪悪だ——しかし、それを実現したのはグローバリストの移民政策である。
“Any system that results in the mass trafficking of children is inherently evil — yet that is exactly what the globalist migration agenda has done.”
【これらは米国内向けだけでなく、欧州諸国に対するメッセージでもある。】

●アメリカ合衆国に毒性麻薬を密輸するテロリストどもに警告させてもらう——我々はお前たちの存在を消し去るだろう
“To every terrorist thug smuggling poisonous drugs into the United States of America, please be warned — we will blow you out of existence.”
【これは一部の中南米諸国に向けられたものか。】

●言っておくが、『グリーンエネルギー』詐欺から離れなければ、また、見たこともない、何の共通点もない人々の受け入れを止めなければ、あなた方の国は滅びるだろう。
“I’m telling you that if you don’t get away from the ‘green energy’ scam, your country is going to fail. If you don’t stop people that you’ve never seen before that you have nothing in common with, your country is going to fail.”【これも、対国内メッセージであろう。】

●成功した工業国に自ら苦痛を強いるよう求め、社会全体を根本的に混乱させる「グローバリスト」の概念は全て、即座に、かつ完全に拒絶されねばならない。
“The entire globalist concept of asking successful, industrialized nations to inflict pain on themselves and radically disrupt their entire societies must be rejected completely and totally — and it must be immediate.”
【こうした発言を「ハイライト」だと誇示するとは、さすがは厚顔無恥のトランプ政権である。】

●貿易における課題は気候問題と本質的に同じだ。ルールを守った国々は、ルールを破った国々に工場を略奪された……だからこそ米国は今、他国に関税を課しているのだ。
“The challenge with trade is much the same as with climate: the countries that followed the rules, all their factories have been plundered… by countries that broke the rules. That’s why the United States is now applying tariffs to other countries.”
【支離滅裂な理屈である。】

●共に言論の自由と表現の自由を守ろう。宗教的自由を守ろう。今日この地球上で最も迫害されている宗教——キリスト教の自由をも守ろう。“Together, let us defend free speech and free expression. Let us protect religious liberty, including for the most persecuted religion on the planet today — it’s called Christianity.”
【これもキリスト教ナショナリズム(そんな言葉あったっけ?)的暴言だが、同時にトランプ氏は同じ演説の中でロンドン市長をterrible mayorと呼び、シャリーア(イスラム法)を導入しようとしているなどと揶揄している。迫害されているのは、むしろイスラム教の方ではないかね?】

 さて続いては、いつもの通り、欧米から見た今週の世界の動きを見ていこう。ここでは海外の各種ニュースレターが取り上げる外交内政イベントの中から興味深いものを筆者が勝手に選んでご紹介している。欧米の外交専門家たちの今週の関心イベントは次の通りだ。

9月24日 水曜日 仏首相、政府支出削減問題で労組代表と会談
9月25日 木曜日 トルコ大統領訪米、米大統領と首脳会談
9月26日 金曜日 NATO国防大臣会合(ラトビア、2日間)
9月27日 土曜日 ガボン、議会選挙・地方選挙始まる
         セイシェル、総選挙
9月28日 日曜日 対イラン国連制裁、再開(スナップバック制裁)発効
         モルドバ、議会選挙
         スイス、四半期ごとの国民投票
9月29日 月曜日 イスラエル首相訪米、米大統領と会談

  さて、最後はガザ・中東情勢だが、ガザでの停戦交渉は相変わらず進展せず、国連総会でパレスチナ国家承認の動きが活発化しても、こうした状況は変わらないだろう。日本は現時点で「国家承認」に踏み切らないようだが、極めて正しい判断である。今週はこのくらいにしておこう。いつものとおり、この続きは今週のキヤノングローバル戦略研究所のウェブサイトに掲載する。

【冒頭写真】2025年9月23日 ニューヨーク市の国連本部で行われた国連総会にて演説するドナルド・トランプ米大統領
【出典】Michael M. Santiago/Getty Images




copyright2014-"ABE,Inc. 2014 All rights reserved.No reproduction or republication without written permission."