.社会 投稿日:2013/11/4
部下に「もう遅刻しないように」と注意するなら?こんな英語を言ったら大変!
デイビット・セイン(英会話講師・翻訳家)
執筆記事|プロフィール|Website|Twitter|Facebook
部下に「もう遅刻しないように」と注意するなら?
こんな英語を言ったら、大変!
× Don’t be late again.(二度と遅刻するな!)
正しくはこちら!
○ Try not to be late again.(もう遅刻しないように)
【セインの解説】
軽く注意するつもりでDon’t be late again.なんて言ったら、大変。
これは「二度と遅刻するな!」と叱りつけているようなフレーズです。
軽く「もう遅刻しないように」と注意するなら、Try not to be late again.くらいがちょうどいいでしょう。
Try not to…で「…しないように」と、相手に釘を刺すことができ嫌味なく聞こえるので、部下に注意を促すのにおススメのフレーズです。
【あわせて読みたい】
- ビジネスマンの英会話(9)「喜んでお手伝いします」と言うなら?
- ビジネスマンの英会話(10)「喜んでお手伝いします」と言うなら?
- ビジネスマンの英会話(11)ちょっとお時間よろしいですか?」と聞くなら?
- ビジネスマンの英会話(12)「どうぞお座りください」と席をすすめるには?
- ビジネスマンの英会話(13)「部下に気楽に「ちょっと一杯やろう」と誘うには?
タグ:デイビット・セイン