.社会 投稿日:2013/11/20
[デイビッド・セイン]ビジネス英会話・相手に「どういう意味?」と聞くなら?こんな英語を言ったら大変!
デイビット・セイン(英会話講師・翻訳家)
執筆記事|プロフィール|Website|Twitter|Facebook
相手に「どういう意味?」と聞くなら?
こんな英語を言ったら、大変!
× What is your meaning?(あなたの存在理由は?)
正しくはこちら!
○ What do you mean?(どういう意味?)
【セインの解説】
What is your meaning?だと「あなたの存在理由は?」という意味になってしまいます。
ただ単にどういう意味かを確認するなら、What do you mean?でOK。
相手の言葉を聞き返す時に便利なフレーズです。
【あわせて読みたい】
- ビジネスマンの英会話(13)「部下に気楽に「ちょっと一杯やろう」と誘うには?
- ビジネスマンの英会話(14)部下に「もう遅刻しないように」と注意するなら?
- ビジネスマンの英会話(15)「大丈夫ですよ」と相手を安心させるなら?
- ビジネスマンの英会話(16)「結構です」と断るなら?
- ビジネスマンの英会話(17)「その時間約束があります」と断るなら?
タグ:デイビット・セイン